「温かい」と「暖かい」の違い【例文50】服・心・人・言葉はどっち?

「温かい」と「暖かい」――どちらも日本語で「ぬくもり」や「快さ」を表す言葉ですが、微妙な意味の違いや使い方に戸惑うことはありませんか?
たとえば、「温かいスープ」と「暖かいスープ」、どちらも間違ってはいないように思えますが、実際にはどちらがより適切なのでしょうか?また、「心の温かい人」と「心の暖かい人」、どちらが自然な表現でしょうか?
このように、見た目が似ていて意味も近い言葉は、日常生活やビジネス文書、作文、SNS投稿などで正しく使い分けることが求められます。
この記事では、
- 「温かい」と「暖かい」の意味の違い
- 実際の使い分け方
- 間違いやすい例
- シーン別の使い方(例文50選)
などを丁寧に解説していきます。日本語力をワンランクアップさせるために、ぜひ最後までご覧ください。
目次
「温かい」と「暖かい」の違い

「温かい」と「暖かい」はどちらも「あたたかい」と読む同音異義語ですが、それぞれが持つニュアンスや使われる場面には明確な違いがあります。この章では、その違いをわかりやすく解説し、どちらを使うべきか判断できるようになるポイントをご紹介します。
①意味の違い(感情 vs 温度)
区分 | 温かい | 暖かい |
---|---|---|
主な意味 | 心・感情・やさしさなど内面的なもの | 気候・物・身体など外面的なもの |
ニュアンス | ほっとする、やさしい、ぬくもり | 快適、寒さを和らげる |
②使用対象の違い
「温かい」が使われる対象
- 心・気持ち・思いやり
- 言葉・対応・行動
- 料理(食べ物や飲み物)
- 人間関係(温かい家庭・温かい交流)
「暖かい」が使われる対象
- 天気・気温(暖かい春、暖かい日)
- 衣類(暖かいセーター、暖かいコート)
- 部屋や空間(暖かい部屋、暖かい風)
- 身体の温度感(手が暖かい)
③イメージの違い
- 温かい:心に触れるやさしさ
- 心があたたまる、感動する、ほっとする
- 抽象的なぬくもりを表現
- 暖かい:肌に感じるぬくもり
- 寒くない、快適、ちょうどよい
- 物理的・環境的なあたたかさを表現
④両方使えるがニュアンスが変わる例
表現 | 使用例 | ニュアンス |
---|---|---|
あたかいスープ | 温かいスープ | 心まで満たされる、やさしい味わい |
暖かいスープ | 物理的に温度が高く、冷めていない状態 | |
あたかい人 | 温かい人 | やさしく、思いやりのある人 |
暖かい人(やや不自然) | 体温が高い人?(誤用に近い) |
- 心・気持ち・抽象的なこと → 温かい
- 気温・体感・具体的な物 → 暖かい
「温かい」の意味

「温かい」は、主に精神的なぬくもりや、触れてやわらかく感じるようなやさしい温度を表す言葉です。感情や気持ち、そして人間関係など、目に見えないものに対して使われることが多いのが特徴です。
◆辞書的な意味
ぬくもりが感じられて、やわらかい感じのするさま。心がほっとするような、やさしさや思いやりが感じられるさま。
◆使われる場面の例
- 人の心や気持ち
- 言葉や表情などの感情表現
- 料理や飲み物のように、やさしい温度のもの
◆具体的な使用例
- 温かい気持ちに包まれる
- 温かい声をかけてもらう
- 温かいお茶で一息つく
- 温かい家庭に憧れる
◆ポイント:抽象的・感情的なものに使う
「温かい」は、物理的な温度に加えて、心に響くぬくもりを含むときに使われます。単に「温度が高い」という意味ではなく、「ぬくもりによって安心感や思いやりを感じる」ような状況が適しています。
「暖かい」の意味

「暖かい」は、主に物理的なぬくもりや、気温・気候・環境などが快適に感じられる温度を表す言葉です。肌で感じるような外的なあたたかさを示すのが特徴です。
◆辞書的な意味
寒さを感じさせず、快適であるさま。暖をとれるほどの温度があるさま。
◆使われる場面の例
- 気候・天気(暖かい春の日)
- 服装・部屋・手袋などの物理的なもの
- 体温や身体の感覚
◆具体的な使用例
- 暖かい日差しが差し込む
- 暖かい服を着る
- 部屋の中は暖かい
- 暖かいお風呂に入る
◆ポイント:具体的・物理的なものに使う
「暖かい」は、主に肌で感じるあたたかさや、物理的な環境に関する文脈で使用されます。特に寒さを和らげるような温度や快適な暖房の状態を表す場合には、「暖かい」が自然な選択となります。
「温かい」と「暖かい」正しい使い方と使い分け

「温かい」と「暖かい」の違いが分かったとしても、実際にどの場面でどちらを使うべきか迷うことはよくあります。この章では、日常でよくあるシーンに基づいた使い分け方や、判断のコツをわかりやすく解説します。
①シーン別 使い分け早見表
使用シーン | 適切な表現 | 理由・ポイント |
---|---|---|
気候(春の日、風など) | 暖かい | 物理的な温度に関する描写 |
食べ物・飲み物 | 温かい | やさしい温度+気持ちのこもった印象 |
衣類・寝具 | 暖かい | 寒さから身を守る具体的な物 |
心・気持ち | 温かい | 思いやりややさしさなどの抽象的な感情 |
言葉・行動 | 温かい | 感情を動かすやさしさ、思いやりのこもった行動 |
空間・室内環境 | 暖かい | 部屋の温度や空気など、体感に関わる物理的要素 |
人 | 温かい(心) | 感情的にやさしい、人間味のある人物像を表す |
人 | 暖かい(体) | 手や体温など物理的なあたたかさを感じる場合 |
②判断のコツ
✅ 感情が関係するなら「温かい」
- 心、言葉、対応、人柄など
- 例:「温かい拍手」「温かい励まし」「温かい支援」
✅ 肌で感じるなら「暖かい」
- 天気、服、部屋、気温など
- 例:「暖かい毛布」「暖かい春の日」「暖かいストーブ」
③使い分けに迷ったときのチェックポイント
- これは目に見えるもの?
- YES → 「暖かい」の可能性が高い
- NO(抽象的・感情的)→ 「温かい」の可能性が高い
- 人の心が動く内容か?
- YES → 「温かい」
- NO(実際の温度や快適さ)→ 「暖かい」
④例外や両方使えるケース
一部の表現では、「温かい」「暖かい」どちらも使える場合があります。ただし、ニュアンスが異なるため、文章の目的に応じて適切な言葉を選びましょう。
例:スープ
- 温かいスープ → やさしさや家庭的な印象
- 暖かいスープ → 冷めていない、実際に温度が高い
日常の中で自然に使い分けられるようになるためには、感覚だけでなく理屈も理解しておくことが大切です。
服は「温かい」と「暖かい」どっち?

正解:暖かい
服は、寒さから体を守るための物理的なものです。そのため、「あたたかい服」と言いたいときには、物理的な温度や快適さを表す「暖かい」を使うのが正解です。
「暖かい服」は、触れたときや着たときに寒くなく、快適な状態を示します。たとえば「暖かいセーター」「暖かいジャケット」などは、冬の寒さを和らげるアイテムとして日常的に使われる自然な表現です。
一方で、「温かい服」と言うと少し違和感がありますが、「気持ちがこもっている」「優しさを感じる」といった文脈では使われることもあります。たとえば「祖母が編んでくれた温かいセーター」のように、感情や思い出が込められている場合に限って「温かい」が使われることもあります。
心は「温かい」と「暖かい」どっち?

正解:温かい
「心」は感情や思いやりといった抽象的なものなので、使うべき表現は「温かい」です。
「温かい心」とは、他人への思いやりや優しさが感じられる、情のこもった気持ちを表します。これは実際に触れたり感じたりできる「暖かさ」ではなく、精神的なぬくもりを意味します。
たとえば「温かい心遣い」「温かい気持ち」「温かい励まし」などは、誰かの行動や言葉にやさしさや愛情を感じたときに使われる自然な表現です。一方、「暖かい心」という表現は一般的ではなく、不自然に響くため避けるのが無難です。
人は「温かい」と「暖かい」どっち?

基本的には:温かい
ただし、状況によっては:暖かい
「人」に対して使う場合、その人の性格や心のあり方を表すときは「温かい人」が正しいです。
たとえば、思いやりがあり、人に優しく接する人を「温かい人」と表現します。これは精神的なぬくもりや人柄のやさしさを意味しており、褒め言葉としてよく使われます。
一方で、「暖かい人」という表現は通常は不自然ですが、体が暖かい、手が暖かいなど、物理的な体温を話題にしている場合には使うこともあります。ただし、それは「人」全体というより「手」や「体」の話に限られます。
言葉は「温かい」と「暖かい」どっち?

正解:温かい
「言葉」は人の心を表すものであり、感情や思いやりが込められた抽象的なものです。そのため、「温かい言葉」と表現するのが適切です。
「温かい言葉」は、相手を安心させたり、励ましたり、優しい気持ちにしてくれる表現に対して使います。たとえば、「温かい励まし」「温かいお礼の言葉」「温かい声かけ」などが自然な使い方です。
一方、「暖かい言葉」という言い方は一般的ではなく、不自然に感じられます。「暖かい」は物理的な温度を指すので、言葉のように目に見えず触れられないものにはふさわしくありません。
「温かい」の使い方【例文20】

「温かい」は、主に感情や心のぬくもり、やさしさを表現する際に使います。ここでは、「温かい」の自然な使い方を20の例文でご紹介します。
◆感情・気持ちに関する例
- 彼女の温かい言葉に勇気づけられた。
- 被災地に届いた温かい支援が心に染みた。
- 先生の温かいまなざしが忘れられない。
- 友人からの温かいメッセージに涙が出た。
- 彼の温かい対応に感謝している。
◆人・人柄に関する例
- 彼はとても温かい心を持っている。
- あの人は温かい人柄で誰にでも親切だ。
- 温かい笑顔に癒やされる。
- 困っていたら、温かい手を差し伸べてくれた。
- ご近所の方々の温かい支えが心強い。
◆家庭・社会に関する例
- この地域には温かいつながりがある。
- 子どもたちは温かい家庭で育っている。
- 温かい雰囲気の職場で働きやすい。
- ボランティアの人々の温かい気持ちが伝わってきた。
- 初対面でも温かい対応をしてくれた。
◆食べ物・飲み物に関する例
- 寒い日に飲む温かいお茶は格別だ。
- お母さんが作った温かいスープが一番好き。
- 朝の温かいみそ汁で元気が出る。
- 遅く帰った私に温かい夕食が用意されていた。
- ホテルで出された温かいコーヒーにほっとした。
「暖かい」の使い方【例文20】

「暖かい」は、気温・体感・環境などの物理的なぬくもりを表現する言葉です。ここでは、日常生活でよく使われる「暖かい」の自然な用例を20個ご紹介します。
◆気候・天候に関する例
- 今日は春のように暖かい一日だった。
- この地域は一年を通して暖かい気候が続く。
- 外は寒いけど、日差しは暖かいね。
- 暖かい風が頬をなでた。
- 冬とは思えないほど暖かい朝だった。
◆衣類・布製品に関する例
- このダウンジャケットはとても暖かい。
- 暖かい毛布にくるまって眠るのが幸せだ。
- セーターの中は暖かい空気で満たされていた。
- 母が編んだ暖かい手袋をつけて出かけた。
- 寒がりの私には暖かい靴下が欠かせない。
◆部屋・空間・環境に関する例
- エアコンのおかげで部屋は暖かい。
- 外は雪でも、教室の中は暖かい。
- 暖房のきいた暖かいリビングでくつろぐ。
- 床暖房の入った暖かい床が心地よい。
- 寒い日でも暖かい電車の中は快適だ。
◆身体の温かさ・接触に関する例
- 彼の手は暖かい。
- 赤ちゃんの体は驚くほど暖かい。
- カイロを握ると暖かい感触が伝わってくる。
- ペットの猫が膝に乗ってきて暖かい。
- お風呂に入ると体が暖かくなってリラックスできる。
「温かい」と「暖かい」間違えやすい使い方【例文10】

「温かい」と「暖かい」は意味が近いため、混同しやすい言葉です。ここでは、実際に使い分けで迷いやすい例を取り上げ、どちらが正しいのか、その理由もあわせて解説します。
例文1
❌ 温かい日が続いています。
✅ 暖かい日が続いています。
→ 「日」は気候なので、物理的な温度を表す「暖かい」が正解。
例文2
❌ 暖かいおもてなしに感動した。
✅ 温かいおもてなしに感動した。
→ 思いやりや心遣いを表すので、「温かい」が適切。
例文3
❌ 温かいセーターを着る。
✅ 暖かいセーターを着る。
→ 実際に寒さを防ぐものなので、「暖かい」が自然。
例文4
❌ 暖かい気持ちになった。
✅ 温かい気持ちになった。
→ 感情に関する表現は「温かい」を使う。
例文5
❌ 温かい春の風が心地よい。
✅ 暖かい春の風が心地よい。
→ 風は物理的に肌で感じるものなので、「暖かい」が正しい。
例文6
❌ 暖かい応援の言葉をいただきました。
✅ 温かい応援の言葉をいただきました。
→ 応援の「言葉」は心からのものなので「温かい」が自然。
例文7
❌ 温かい毛布にくるまる。
✅ 暖かい毛布にくるまる。
→ 毛布は体温を守る実体のある物なので、「暖かい」が適切。
例文8
❌ 暖かい家族の会話が聞こえてきた。
✅ 温かい家族の会話が聞こえてきた。
→ 心の通い合いを表す表現なので「温かい」が合う。
例文9
❌ 温かいコートを羽織る。
✅ 暖かいコートを羽織る。
→ コートは防寒具であり、体感温度に関するため「暖かい」。
例文10
❌ 暖かい笑顔に癒やされた。
✅ 温かい笑顔に癒やされた。
→ 笑顔は感情・人柄を表すものなので、「温かい」が正しい。
これらの例からわかるように、「温かい」と「暖かい」の使い分けは意味の違いだけでなく、どこに焦点を当てているかによっても変わります。文章を書くときは、感情的なぬくもりか、物理的なあたたかさかを意識して選びましょう。
よくある質問

ここでは、「温かい」と「暖かい」に関して、多くの人が抱きやすい疑問や混乱しやすいポイントについて、Q&A形式でわかりやすく解説します。
Q1. 「温かい目」と「暖かい目」、どちらが正しい?
A. 正解は「温かい目」です。
人に対して思いやりややさしさを持って見るという意味では、「心がこもっている」ため「温かい」が適切です。「暖かい目」は不自然に響きます。
Q2. 英語では「温かい」と「暖かい」をどう区別するの?
A. 英語では明確に区別されませんが、文脈で判断します。
- 「暖かい」→ warm(例:a warm day, a warm coat)
- 「温かい」→ warm もしくは kind, gentle(例:warm words, a warm heart)
英語では「warm」が両方の意味を持つため、日本語ほどの使い分けはされません。
Q3. 「温かい飲み物」と「暖かい飲み物」はどちらが正しい?
A. 一般的には「温かい飲み物」が使われます。
飲み物に対しては、「ちょうどよい温度」や「体にやさしいぬくもり」を感じるため「温かい」が自然です。ただし、温度の高さを強調したい場合は「暖かい」も可です。
Q4. 「温かい人」と「暖かい人」、どちらも正しい?
A. 一般的には「温かい人」が正しいです。
「暖かい人」は体温の話に聞こえてしまうため、人柄や性格を表す場合は「温かい人」が自然です。
Q5. どちらも使えそうなとき、迷ったらどうすればいい?
A. 迷ったら「目に見える・触れられるもの=暖かい」「気持ち・心=温かい」と考えてください。
このルールを基準にすれば、多くのケースで正しく判断できます。
まとめ
「温かい」と「暖かい」は、どちらも「ぬくもり」を表す言葉ですが、意味と使い方には明確な違いがあります。
「温かい」は、感情や思いやり、気持ちのやさしさといった精神的なぬくもりを表す言葉です。
一方、「暖かい」は、天気・服・部屋などの物理的なぬくもりや快適さを表します。
日常生活の中で、どちらの言葉を使うか迷ったときは、
- 目に見える・触れられるもの=暖かい
- 心・感情・抽象的なこと=温かい
という判断基準が役に立ちます。
また、「スープ」や「言葉」など、文脈によっては両方使える表現もありますが、伝えたいニュアンスによって選ぶ言葉が変わるということも意識しておきましょう。
この記事を通して、より正確で豊かな日本語表現を身につけていただけたなら幸いです。